(Gaelic football team Sheares Brothers has been doing very well for a change. A reporter from the Irish Times is about to conclude his interview of the club’s Bainisteoir).
Your club’s local nickname is “the Pats”, I’m told.
Yes, I’ve heard that too.
Is it true – what I’ve been told – that all your players, in your entire team, are called Patrick?
Well, now, many are named Patrick, right enough, but they are not all called Patrick.
[Reporter jots down in his notebook: ‘named not called – wtf???’] Does that not cause problems, though, on the field? I mean, it must be difficult at times for your players to know to which of them the Captain is referring when he shouts out: “Patrick”.
[The interviewer smiles. He has shown the ridiculousness of this situation]. (Fucking unbelievable that this team got as far as its current position in the League! he thinks)
No, not all. Sure if the Captain called out “Patrick”, he’d be referring to himself! That would be a strange thing to do, for sure, to be talking to himself! Well, when with the team, anyway.
(This man is an idiot. An idiot managing a ridiculous team. Still, get the interview done, file the story. Then the pub ….) Ok …. what if he wants to say, to indicate to a player, to pass the ball to the left midfielder? Would he just call the position – as in “Pass the ball to Left Midfield”?
Well, he might …. but he’d more likely say “Give Paudie the ball”. That’s Paudie’s usual position, you see.
(What a thicko!) I meant “ok”. Your left Midfielder’s nickname is “Paudie”?
Well, it’s the name he goes by anyhow. Paudie Whelan.
So are all your players called a variation on Patrick?
Pretty much, yes.
Fifteen variations on Patrick? And no repetitions? That’s not possible, is it?
It seems to be.
OK, all right …. what about say, your Centre Forward?
Pa. Pa Walsh.
Hmm. Left Forward?
Packy Ó Braonáin.
(Got you now!)
Sorry, he’s just back from an injury. Patchy …. Patchy Stokes.
Paddy plays that position – Paddy McGuinness.
(Has to run out of them soon). Left Mid-Field?
You had his name already – Paudie Whelan.
(Smartass!) Yes, of course. Right Mid-Field?
That’d be Pád Óg Trainor.
That’s P, a, u, d ……
No. P, á, d; Ó, g.
No, I meant just “Right” , as in “OK’.
(Is he taking the piss?) Well ….. where was I?
Yes …. thanks …. Right Half-Back?
I thought you said ….? Never mind …Paudeen Sullivan.
Pád …. Pád Carney.
P, a, u ….
No, P, á, d; C, a, r ….
I know how to spell Carney, thanks.
That’s Patrick … our Captain. Patrick Burke.
(Have I got him?)
Ah, sorry ….
(Aha! At last!)
Pat Sheehan. His name slipped me mind there for a minute, sorry.
Oh …. Ah. Good. Full Back?
Páraic Ó Flaithearta. Will I spell it for you?
(Fucking smart-ass! I’ll get it from their website. Just let me run him out of Patrick variants first.) No, it’s ok, I know my koopla fokol, gurra mah hugut.
Muise, tá fáilte romhat. Bail ó Dhia ort.
Well …. let’s carry on. Right Corner-Back?
Pádraig. Pádraig Lehane.
(Got you now!) Pádraig. The same as the man next to him, the Full Back.
No, that’s Páraic. P, á, r, a, i, c.
Oh! Ok, yes, I see. My mistake. Goalie?
Yes. Well, thanks. Yes …. I don’t suppose your substitutes are called Patrick?
No, neither is.
Good … good story, thanks. I must be going ….
Don’t you want to know their names?
OK, yes I suppose. Yes, please.
PJ Hanley and Packer Dunne.
I …. see …. ‘PJ’ as in ….. Patrick Joseph?
Um … Well …. Thanks for your time. All the best for your next game in the League. I don’t suppose, heh, heh, your Junior team are all variants of Patrick too?
Ah, not at all! Of course not. Sure, that would be awful confusing. No, there’s Michael Fitzgerald, Mick Smith, Mickey Doyle, Mícheál Connors, Micilín Seoighe, Mikhail ….
The Sheares Brothers GAA team.
Packy Ó Braonáin, Pa Walsh, Patchy Stokes.
Patchik Mulhearn, Paddy McGuinness, Patch Hennessy.
Paudie Whelan, Pád Óg Trainor.
Patrick Burke, Pád Carney, Paudeen Sullivan.
Pat Sheehan, Páraic Ó Flaithearta, Pádraig Lehane.
Subs: PJ Hanley, Packer Dunne