Beyoncé, Irish Dancing and the Nonsense of Cultural Appropriation

Gearóid Ó Loingsigh

2 April 2024 (Reading time: 11 mins.)

Beyoncé, Cowboy Carter (2024) (Image sourced: Internet)

Beyoncé was back in the news once again for a spot of cultural appropriation. It was not her first brush with cultural Neanderthals, she has been here before for apparently “stealing” Egyptian culture by dressing as Nefertiti.

Added into the mix was a lesser-known black artist, Kaitlyn Sardin, who excels at Irish dancing and dared produce some fusion dance routines.

I have dealt with Beyoncé and Rihanna wading into the murky cesspit of the cultural appropriation debate in the past when they were accused of appropriating Egyptian culture(1) and won’t deal with it here.

This time though, the debate is clearly about music, produced by people who are still around and not the attire of long dead Egyptians with little connection to the modern country.

The fact that white country music fans are still around to complain, doesn’t make the debate any less sterile or ridiculous.

Beyoncé’s faux pas was apparently to record a country & western album titled Cowboy Carter. Apparently, some were of the view that a black artist shouldn’t record a “white” song or perform in a “white” musical genre.

Her first release from the album was a song she composed, Texas Hold ‘Em.(2) And the hounds of hell were let loose to howl and drown out the music.

Some radio stations refused to play the song, though that didn’t stop it going to No.1 in the country music charts and the debate, though debate might be too fine a word to put on it, erupted.

She is not white, she is not part of the country music scene and she should stay in her lane, is a crude but accurate summary of most of those criticising her. She is actually from Houston, Texas, not that it matters.

One person interviewed by The Guardian responded that “It doesn’t matter that you came from Texas. It matters if you’re actually living a country lifestyle. It bothers me that her song is being called country.”(3) These words might be familiar to some.

They are normally advanced by identitarians when talking about whites playing genres considered “black” and in some cases other non-whites have levelled this accusation against a whole array of non-white artists including Beyoncé.

It is reactionary rubbish with the racism, in this case, hiding just under the surface, behind a veil of cultural purity. One even went as far as to say that he would bet that Beyoncé had never been in the country saloon he was being interviewed in.

Well, many black women would steer clear of such venues, for more than obvious reasons.

Cultures are not pure, ever. None. Not now, not ever, not even going back to the stone age.

I am very sure, no stone age hunter armed with a flintstone hatchet ever shouted “You’re appropriating my culture” when he realised some other village had come up with the same invention, or even just “stole” the idea.

Country music is not pure either and to the shock and horror of many a man yearning for the days he ran around in his white bedsheets, it isn’t even that white. Blacks have made significant contributions to country music, not least the musical instrument known as the Banjo.

What would country be without the banjo? Rhiannon Giddens, the black musician has dedicated her time to reviving the banjo as a black instrument and recording some excellent music, though unsurprisingly she doesn’t quite stick to genres either.(4)

Her site describes her thus:
Singer, multi-instrumentalist, composer, and impresario, Rhiannon draws from many musical traditions including blues, jazz, folk, hiphop, African, Celtic, classical, and jug band. She bridges contemporary and traditional forms, and few musicians have done more to revitalize old-time influences in current music.(5)

Rhiannon Giddens with banjo (Image sourced: Extra.ie)

She composes her own songs, covers others, even ones such as Wayfaring Stranger, recorded by many white country artists, though actually written and composed by two Germans in the 1660s.

As far removed from her as from the whites who might like to claim the song as their own (Links below to Gidden’s version,(6) Johnny Cash’s(7) the Mormon Tabernacle Choir(8) and even Ed Sheeran’s(9) very uncountry version.

I have included links to all songs and routines mentioned in this article). The song belongs to whoever wants to sing it, however they wish to, though I personally think Sheeran murders the song with a flintstone hatchet, but each to their own.

So, Beyoncé is quite entitled to record in whatever style she wants. Part of what rankles some is that she went straight to No.1 and will make a fortune from the album and this is part of the ‘stay in your lane’ slogan applied to blacks and whites.

Elvis made a fortune singing what was essentially considered, at least initially, to be a black musical form and other white artists who have done this have been criticised by a black bourgeoisie who want that slice of the cake for themselves.

Some of the whites criticising Beyoncé are undoubtedly racist, some might just be musical purists, though music is one art form that just doesn’t lend itself to purity. Others, like identitarians everywhere, think that the money is theirs. Flip sides of the same coin.

Beyoncé is not the only black artist to venture into the world of country,(10) Charley Pride and Ray Charles did so back in the 1960s at times of heightened tensions in the midst of the racial violence meted out against those demanding civil rights for blacks.

When Charley Pride released his first country album, his image was not put on the record sleeve and they initially hid the fact he was black as part of their marketing strategy. He would eventually make it to the Grand Ole Opry in 1967.

He had a total of 52 top ten hits on the Billboard Hot Country Songs chart.(11) No mean feat and not a once-off foray into country music either, he was a country artist.

Linda Martell fared worse as she never hid that she was black and though she would also perform at the Grand Ole Opry in 1970, her album Color Me Country(12) never had the same success.

Ray Charles also dipped his fingers into the pond producing Modern Sounds in Country and Western Music(13) in 1962. It was a best seller, topping the charts. So, Beyoncé is by no means the only or even the first black artist to find success in the genre.

Black artists have always ventured into genres that were not considered to be black.

Others have gone the other way and identitarians tend to criticise white artists doing “black” music, though when Gene Autry, the white country and western singer, nicknamed The Singing Cowboy recorded a blues album, nobody accused him of cultural appropriation.

Though even non-whites get accused by the black bourgeoisie closely aligned to the US Democratic Party of cultural appropriation, Jews, Asians, even Africans get in the neck.

Samuel Jackson infamously accused black British actors of stealing their jobs because they were cheaper and questioned the cultural bonafides of British-Nigerian actor David Oyelowo when he was cast as Martin Luther King in the film Selma.(14)

He never criticised the decision to cast the black Yank, Morgan Freeman as Nelson Mandela in the film Invictus or Matt Damon as the white South African rugby captain in the same film.

Given the backlash against his comments he decided to keep his mouth shut when the British-Ugandan actor Daniel Kaluuya was chosen to play the black revolutionary leader of the Black Panther Party, Fred Hampton. No one is safe from the accusation.

It is a bit like the MacCarthy trials. “Are you now or have you ever been a homosexual? No, but I slept with a man who was. Have you ever appropriated a culture? No, but I hummed a tune by a man who had.”

Which brings us now to Kaitlyn Sardin, the US black Irish dancer. She has recently gone viral, though not for the first time, with her dance routines and not being as powerful as Beyoncé has come in for some vile racist abuse.(15)

She produced a new video which is what is now termed fusion i.e. Irish dance with some developments.

This is now quite common and there is a host of Irish groups producing fusion.  My favourite is a routine called Freedom with the voice of Charles Chaplin and images from Belfast in the early seventies.(16)

Though the first person to do this was Michael Flatley with River Dance which not only broke many of the “rules” of Irish dancing, it even went as far as to incorporate the Lambeg War Drums in a much more positive sense than the annual announcement of Protestant supremacy for which they are used every July 12th.

Of course, Flatley, unlike Sardin is white and of Irish descent.

Kaitlyn Sardin (Image sourced: Internet)

As I said there are many fusion groups in Ireland, the one I previously mentioned and even one which is danced to classical music titled Fusion Fighters Perform Fusion Orchestra.(17) Again, all as white as the driven snow in Siberia.

There is even an all-female Fusion Fighters group from the USA that does a tap dance routine to William Tell.(18)

The particular group started off with Irish dance and moved into other styles over time, so much so that even their website acknowledges it has less to do with Irish dance than they used to.(19) It is what happens with culture. It evolves, all the time.

Again, they are white and no one said fusion is not Irish dancing and no one said anything about not being Irish, even though their Irish connections may be as tenuous as Darby O’Gill.

The term fusion is one of those designed to assuage musical purists more than racists. In reality there is no such thing as fusion music. ALL music and dance are fusion till it becomes accepted as the standard, when new deviations or fusions arrive. 

Though dancing has existed in Ireland for centuries it has not been immune to outside influences such as French Quadrilles in the 1800s or other forms.

The clues are in the names, hornpipes and polkas for example are two types of music that you will find in other parts of Europe and indeed in the case of polkas they clearly originated in Eastern Europe, though most forms including reels and jigs are not exclusively Irish either.

All cultures borrow.

Most instruments used in Irish music are not Irish in origin. Some, like the flute have arisen in most cultures around the world and archaeological remains have thrown up examples everywhere of flutes and whistles made from everything, including animal bones.

Fiddles arose over a long process around the world and it is a bit difficult to pinpoint them to one country. Uillean pipes are Irish, though they too were part of a wider process in Europe with different types of pipes arising.

Though Scottish bag pipes are perhaps the most famous type of pipe, there are in fact lots of pipes throughout Europe and parts of Africa, Iran, Azerbaijan and even India.

Other instruments such as the banjo are African in origin, though the modern banjo has developed over time since it was first brought to the western world by slaves.

The piano accordion is a relatively recent European invention from the mid 1800s, a further development of the accordion, which was also a European instrument.

If we rejected all outside influences and demanded purity, we would have little in the way of Irish music or dance, were we to have any at all.

So, Kaitlyn Sardin should be celebrated. She is from the US, is black and more importantly is very good at what she does: dancing. The fact that she is not Irish or she recently produced a fusion routine is neither here nor there.

Any liberal who got lost on the internet and accidentally read this article will probably have nodded most of the way down: until now. The ridiculous statements made about Beyoncé and Sardin are generally rejected by liberals.

But when the cultural capitalists hiding behind identity politics make similar claims against white artists or indeed between other non-white artists this rubbish is taken seriously.

Culture does not belong to anyone, you don’t have to be white, black, Asian or Latin to perform in a particular style. Culture is a gently flowing river you bathe in, swimming ashore where you please along its route or letting it sweep you out into the sea.

It has always been thus and always will be, despite the attempts of cultural capitalists to appropriate culture for their own grubby money-making ends, or racists imagining some non-existent purity. It doesn’t mean that some of the commercial outings by Beyoncé and other artists do it well.

They don’t.

Beyoncé was criticised for her depiction of India as a white paradise and other artists such as Gwen Stefani, Nicki Minaj and Iggy Azalea have been accused of engaging in crass portrayals of the cultures they seek to borrow from(20) and in Ireland we know a thing or two about how crass Hollywood can be when it comes to depicting Irish music.

But that is another matter, many artists in particular genres have come up with really crass portrayals of their own cultures. The point is whether culture is pure, has lanes and you stick to them due to an accident or birth.

The legendary US folk singer Pete Seeger would joke that plagiarism was the basis of all culture and he was a wonderful plagiarist who introduced musical forms from around the world to a US audience at a time when there was no internet and it was not an easy feat.

He introduced the song Wimoweh to the world, which has gone through multiple adaptations,(21) some of them very good and others absolutely dire, such as that recorded by the English pop group Tight Fit in the 1980s.(22)

The original song however was quite different in style and written and recorded by the South African musician Solomon Linda(23) who was swindled out of the royalties on the song.

Had Seeger stayed in his lane, most of us would never have ever heard of Linda or the story behind his song.

Demands for cultural purity are inherently reactionary, as are demands to ‘stay in your lane’, be they levelled by whites, blacks or Asians. Culture is to be celebrated and expanded.

The accusation of appropriation would only make sense if someone like Seeger had said he wrote Wimoweh, that would be straightforward dishonesty, something he could never be accused of in his multiple adaptations of songs from Ireland, Japan, China, Indonesia, Scotland, Chile, Nicaragua amongst other places.

Beyoncé’s foray into country is perfectly fine, though personally, I don’t like her music, including her country. But that is my personal taste and has nothing to do with appropriation or other rubbish from cultural capitalists.

The Irish radio on Saturdays used to broadcast an Irish music show from the musical company Walton’s. It always finished off saying “If you do feel like singing a song, do sing an Irish one.” The exhortation was for all, not some; the point was to celebrate and enjoy music.

Let’s leave the cultural capitalists, purists, identitarians and racists to the handful of songs they mistakenly believe to be pure.

Notes

(1) See Ó Loingsigh, G. (02/05/2020) Cultural Appropriation: A Reactionary Debate.  https://socialistdemocracy.org/RecentArticles/RecentCulturalAppropriationAReactionaryDebate.html

(2) See Beyoncé’s version here https://www.youtube.com/watch?v=238Z4YaAr1g

(3) The Guardian (04/03/2024) I can guarantee Beyoncé has never stepped foot in here: Houston’s country saloons review Texas Hold ‘Em. Diana Gachman https://www.theguardian.com/music/2024/mar/04/beyonce-houston-country-saloons-review-texas-hold-em

(4) See for example Another Wasted Life https://www.youtube.com/watch?v=FQ2_2A4vP4I

(5) See https://www.mymusicrg.org/about

(6) Rhiannon Giddens Wayfaring stranger https://www.youtube.com/watch?v=b1Z4PAZX9Bs

(7) Johnny Cash Wayfaring Stranger https://www.youtube.com/watch?v=gIlbZAP8ASQ

(8) Tabernacle Choir Wayfaring Stranger https://www.youtube.com/watch?v=LtgKoJ5hoZw

(9) Ed Sheeran Wayfaring Stranger https://www.youtube.com/watch?v=buAzVkcH4YI

(10)  Vox (26/05/2024) Beyoncé’s country roots. Avishay Artsy.  https://www.youtube.com/watch?v=r2uWqRZpt50&list=OLAK5uy_nOFFn9idV9uhYSC9__4r4FNW_xNb-aZK0

(11)  See https://www.youtube.com/watch?v=nJQdR0ciwYg

(12)  See https://www.youtube.com/watch?v=r2uWqRZpt50&list=OLAK5uy_nOFFn9idV9uhYSC9__4r4FNW_xNb-aZK0

(13)  See https://www.youtube.com/watch?v=TbrvtGta1lk&list=PLgWmP-F0RTPOl1OjguwDkKwjFFiMmQZs5

(14)  The Guardian (08/03/2017) Samuel L Jackson criticises casting of black British actors in American films. Gwilym Mumford. https://www.theguardian.com/film/2017/mar/08/samuel-l-jackson-criticises-casting-of-black-british-actors-in-american-films

(15)  Irish Central (25/03/2024) Irish dancer’s fusion choreography goes viral, triggers racists. Kerry O’Shea https://www.irishcentral.com/culture/kaitlyn-sardin-irish-dance

(16)  See https://www.youtube.com/watch?v=thjctEd7O_Y

(17)  See https://www.youtube.com/watch?v=sQ85iotuEso

(18)  See https://www.youtube.com/watch?v=PK77a_XVzJY

(19)  See http://www.fusionfightersdance.com

(20)  Business Insider (14/01/2023) Gwen Stefani is only the latest glaring example of cultural appropriation in pop music. Callie Ahlgrim. https://www.businessinsider.com/gwen-stefani-cultural-appropriation-pop-music-problem-2023-1#:

(21)  See https://www.youtube.com/watch?v=2Y_TJ6Oht8k

(22)  See https://www.youtube.com/watch?v=hRv4cdZxTdQ

(23)  See https://www.youtube.com/watch?v=mrrQT4WkbNE

An Ghailseach – “The Foreign Woman”

Diarmuid Breatnach

(Reading time: 3 mins.)

A young Dublin man, out to see something of the world, arrived in Franco’s Spain just a few years after WWII. At a reception at the German Embassy in Madrid (foreign press invited and anywhere for a free meal) he met a tall attractive half-Basque, half-German woman. Lucila Hellmann de Menchaca was multi-lingual – bilingual in German and Spanish through her upbringing, she had also learned English and French. She knew only a few words in Euskera – her mother’s side of the family was not very patriotic and in any case, since the victory of Franco’s military-fascist coup in ‘39, the language was forbidden. They conversed mostly through English.

Deasún, tall with grey-blue eyes and dark curly hair and thin moustache, had been raised only with English language but was learning Irish and Spanish, the latter out of necessity and the former by choice.

They were attracted to one another and began dating; within around six months they were married and soon afterwards on their way to Tangiers, where Deasún had a job waiting for him writing copy for a USA radio broadcasting company. The Moroccan city was an “international zone” city according to the Tangier Protocol, which meant that it was effectively ruled by the British, Spanish and French and, inevitably, full of liberation political activists, smugglers, spies and double-agents.

In that multi-lingual society with the Muezzin calling the faithful to prayer five times a day in Arabic and Berber heard in the street along with European languages, Luci was soon pregnant and, as her time neared, went back to Madrid to be near her family. Luci and Deasún first’s child was born in the German hospital in that city; then back to Tangiers soon afterwards, of course.

Their big guard dog, named Bran after one of Fionn Mac Cumhaill’s famous wolfhounds, occasionally takes off to return days later with scratches and bite-marks. He was watchful of the child and one day complains, whimpering to Deasún who, when he goes to investigate, finds the crawling child stuffing the dog’s dinner into his mouth.

Deasún watches his son speaking his first words in Spanish from Luci and some in Irish from himself. Increasingly he feels the need to have his son develop his speech in Ireland; soon the couple are back in the Spanish state and, after a short interlude, visiting the Basque Country of Luci’s youth, crossing the border into the French state by train to the coast and boat to England. A short stay with a cousin there and they and their child are on the way to Deasún’s native Dublin by train and boat.

Some years later in Dublin, his family of sons and a daughter growing up speaking Spanish and Irish in the home and English in the street, Deasún composes the piece of music which he calls “An Ghailseach” (the Foreign Woman”). Luci and Deasún’s youngest son, Cormac, an accomplished flute and whistle player, learns the piece. Some years later again, in the Club an Chonnradh with his father, Cormac plays the air and Deasún is amazed to learn that the piece he likes so much was actually composed by himself.

An Ghaillseach, composed by Deasún Breatnach, played on low whistle by Cormac Breatnach; Garry Ó Briain accompanying on guitar and keyboard, mastered by Seán McErlaine, uploaded by Féilim Breatnach.

Cormac records the piece and it is played on an Irish-language radio programme to mark a century since the birth of Deasún. On the morning of the broadcast Cormac cannot listen to it for he is on his way to Stockholm, where the Amerghin Ensemble of which he is a part have an engagement to perform their music. The older son listens to the program just before he is due in the Dublin city centre on a historical conservation commitment. The tears spring to his eyes from the sheer painful beauty of the piece.

Luci and Deasún are years gone (they died within days of one another in 2007) but An Ghailseach has joined the extremely rich and varied body of traditional Irish music, where it will outlast yet other generations to come.

End.

FEATURES OF IRISH TRADITIONAL INSTRUMENTAL MUSIC AND SONG

Diarmuid Breatnach

(Reading time text: 4 mins)

Replying to a query on Quora on the above question, I spent some time thinking and typing the reply and then thought I might as well make that effort available to a wider audience. I have participated in many Irish instrumental music and singing sessions over decades, mostly in London and Dublin and I have two brothers who are musicians and another who is a singer. I am myself a singer, not an instrument player, nor an academic but will attempt an answer. I would recommend consulting the Irish Traditional Music Archive and reading books on the subject such as Ó Súilleabháin’s and Ó Lochlainn.

Traditional Irish music has had many external influences and among the main forms of its dance expression, jigs, hornpipes and reels, only the latter is considered originally Irish. Polkas are particularly popular in Kerry and, I suppose, built around reels. There are also slip-jigs.

The best way to experience these is probably is probably at or viewing a set-dancing session. These are based in form on the “quadrilles” of the Napoleonic period (which can be found as far away as Latin America and Cuba) and are similar to English and US Old Timey square dancing. Probably all the variants of the Irish instrumental dance music will be heard performed among the various set-dances — virtually all sequentially in the deceptively-named “Plain Set”.

Note a number of features in this good exhibition of a part of a set: hard shoes, not trainers (one exception there) to give good floor contact and sound); also some individual flourishes in footwork and body movement etc but still remaining within the music. (Source: The Harp Irish Set Dancers)

The form of dance called “sean-nós” (see description of the singing form by the same name further down) is individual expression, fast footwork with what one might also call “ornamentations”, similar to tap-dancing. The arms are held loosely down to the side or elbows to the side, slightly extended but also loosely. The overall posture may be erect or slightly stooped.

In terms of instruments used today, not one is believed to be originally Irish except the harp (which incidentally is the symbol of the Irish state, the only state in the world to feature a musical instrument in that capacity though we are far from being the only nation with a harp tradition).

The harp is an ancient Irish instrument but also symbol and was re-used by the revolutionary and republican United Irishmen, who rose in insurrection in 1798 and 1803. The later Fenians too used the symbol in less stylised form. (Image sourced: Internet)

The harp (there two main kinds, the smaller knee-standing and the larger resting on the floor between the knees) was described by Norman travellers (spies) prior to their invasion of Ireland but were known also in Wales (observers remarked not only on the aesthetic quality of the performances but also on their speed). A kind of drum was referred to by the travellers and some kind of flute but without any detail on either. The proliferation of instruments in a traditional Irish session are therefore far from being originally Irish: fiddle (violin), uilleann pipe, flute, whistle, accordion (piano or more likely button), concertina, melodeon, bazouki, mandolin, banjo and …. guitar. This last is mostly performed as an underlying rhythm instrument, a function also of the bodhrán (a kind of one-sided drum) and one may also hear a pair of spoons or sections of rib bones played for percussion. The guitar-player is often also the singer and given space to do so accompanied by his guitar, presumably in recompense for his restriction to rhythm performance the rest of the time. In many sessions there has grown sadly a tendency to restrict the performance of song to this individual or some other in the circle of musicians whereas in the past a member of the audience would perform the song; this restriction has led to the growth of song and even voice-only sessions (such as the Góilín in Dublin).

We owe the typical instruments in traditional Irish music to northern and central Europe, the Middle and Far East and to Africa. Many other instruments have been brought into use in performing Irish traditional music (including, famously, the Australian didgeridoo) but, apart from the proliferation of variations on the whistle, they have as yet failed to win popularity among musicians.

(Image sourced: Internet)

Traditional march airs also exist and, to my ear, have a tendency to be fast for the purpose. I have speculated that these represented trotting horses of the elites or warrior-caste with lower-ranking fighters running alongside — but that is pure speculation.

There are many slow airs and waltzes, definitely an import, have been composed and are also played.

TRADITIONAL, ETHNIC

With regard to the ethnicity of the performers this is not of great relevance and Irish traditional music on instruments and in voice is being played well in many different parts of the world or in Ireland by musicians with a non-Irish ethnic background. Naturally too the Irish diaspora has spawned many excellent traditional Irish musicians (and, we can remark in passing, in many other genres too: rock, pop, blues, jazz, classical).

The term “traditional” itself can open up a debate but with regard to song, I was offered this interesting definition some years ago: “author unknown, performed over three generations.” Authorship is therefore an issue as is permanency (or at least persistency). One feature of traditional music throughout the world, according to Ó Súilleabháin is never to end in a crescendo (although occasionally one may hear a traditional song or ballad treated in this way, it is rare).

However, as with “tunes” or “airs” in instrumental music, songs are being composed all along within the traditional or folk form, sometimes re-using known airs, sometimes adapting them and on occasion composing new ones.

It is important to note that ballads are not considered a “traditional” form, having entered Ireland in the 18th and 19th centuries but they are accepted in traditional singing circles.

Ballads and traditional songs were on many themes of course but given Ireland’s history, the national struggle was bound to feature often. (Image sourced: Internet)

THE SINGER AND THE SONG

Traditional-style singers not only eschew crescendos but also, in general, bodily gestures or dramatic pauses or changes of volume. There are emphases rendered on occasion but these tend to be subtle.

A form of singing known as “sean-nós” (literally ‘old style’) exists with regional variations. From experience and perception (but without formal study) I would say that the main distinguishing feature of this form is in the ornamentation of notes, viz. drawing some out to briefly twist around them (interestingly, one verb in Irish for “play” as in instrument or “sing” is “cas”, literally “twist/ turn/ weave”) and the ending of a line may have an additional note added. The Qawwali religious music of Pakistan and Indian shares many features as does parts of the Flamenco singing, albeit the latter is loudly expressive.

In terms of the great themes of Irish song (and at times of instrumental pieces) these are overwhelmingly love, patriotic struggle and emigration, with sub-categories, including some that merge two or even three of the main themes (hear for example “Skibereen” or the waltz-air “Slieve na mBan”.

PLEASE DON’T CLAP ….

A very important element of Irish traditional and folk singing is not only the performance but also the audience. The tradition is not for choral or duet etc singing with harmonies, though these exist but rather for the single voice. In this we differ from other Celtic nations such as the Welsh and Bretons but parallel the Scottish tradition as well as some other folk traditions, including some English and USA Old Timey expressions.

The tradition has been that a singer will be heard through to the end with perhaps some sounds of encouragement at various junctures (on occasion I have observed a noisy Irish pub become suddenly silent as the customers become aware that a song is being sung, remaining totally silent until the end of the song). Should there be a chorus, listeners may join in and a well-known and appreciated line may get listeners joining in too (think for example of the last line in the non-traditional form — but often sung in sean-nós style — ballad about the Great Hunger: “… revenge for Skibereen!”).

I should mention here that accompanying the beat in traditional music by clapping is certainly not “cool”, although traditional musicians performing on stage have been seen to encourage it (presumably in order to reduce the isolation feeling of the performers and to increase the enjoyment of non-perceptive listeners). In fact clapping overcomes the nuances of the performance as well as the concentration of the listener, therefore limiting the depth of the experience. “Tap feet by all means and clap at the end if you please” is the general rule.

I must note also in conclusion that Irish/ Scottish traditional music with some English folk contribution are the main influences in not only Old Timey USA music but also bluegrass and country & western, with spillover into some other forms. As such, this fount of music is responsible for the creation of the “white” or “European-origin” popular music of the USA, ie around half of the entire body. The other half is of African origin, in blues and jazz (in so far as these are not the same thing), giving rise to rock n’roll, swing etc. But both these “halves” have naturally had an influence on the other and in Ireland, traditional music is also influenced by — and contributes to — “crossover” variations of music.

I would comment also that socially and politically Irish musicians have tended to identify to one degree or another with the people and their resistance and were often persecuted for doing so. This was natural, given that they mostly came from the Irish population and that was where they found their audience. In that regard it is sad to note that some, including the Chieftains musician group and singer Imelda May, performed at a state banquet in Dublin a few years ago for the English Queen, who is head of the UK state and of the British Armed Forces, currently occupying one-sixth of our small national territory and also invading other parts of the world.

End.

USEFUL LINKS

Irish Traditional Music Archive: https://www.itma.ie/

Set-dancing: http://www.harpirishsetdancers.com/

Singing: https://www.facebook.com/AnGoilin/https://en.

Colm Ó Lochlainn: https://en.wikipedia.org/wiki/Colm_%C3%93_Lochlainn