In 1998, An Post, the Irish postal service (through the Department of Post and Telegraphs? Through the Office of Public Works, which manages national monuments?), commissioned a series of ten paintings of 1916 Rising scenes from painter Norman Teeling. For a number of years, these were on display in the General Post Office, site of the Headquarters of the 1916 Rising. Subsequently they were removed and enquirers were informed that they had been taken into storage. Complaints were made by organisations and individuals but no information was forthcoming as to when, if ever, they would be replaced in the GPO or put on display elsewhere. Now, it seems they are up for sale. How can this be?
Wreaths laid at the GPO by ordinary people in one of the many commemorations of Irish martyrs for self-determination. (Photo: D.Breatnach)
THE MISSING PAINTINGS
A recent discussion about the paintings in question led to my being sent a link, where the opening information said that they had been put on display in the Green Gallery, St. Stephen’s Green:
Through perseverance and dedication to the cause, Dermot O’Grady of The Green Gallery has arranged for all 10 paintings to take pride of place in a stunning new 1916exhibition on the Top Floor. St. Stephens Green Ctr Dublin 2. Opened by none other than Pat Liddy himself, the paintings have found an important rebirth and are now able to be enjoyed by everyone once again.
However, a little further down the page, a notice declared that the exhibition had closed.
But elsewhere on the page, it had been announced that, as well as prints of the paintings, the original oil-paintings on canvas were for sale:
This suite of 10 paintings has now become available to the art market. As the original oil on canvas paintings and also, with permission of the artist, in Giclée print format.
How could this be? Had they not been purchased by the State?
A wikipedia search threw up two references to the series of paintings: one for the General Post Office and another for the 1916 Rising, with what seemed to be an excerpt from each. The GPO reference had the following:
An Post History and Heritage – The GPO Museum The 1916 Rising by NormanTeelinga ten-paintingsuite of events of the Easter Rising acquired for permanent ….
And the 1916 reference had this:
The Age, 27 April 1916 Press comments 1916–1996 The 1916 Rising by NormanTeeling a 10-painting suite acquired by An Post for permanent display at the …
So from both of these I should find the information I required, i.e what had happened to the paintings. Right?
But no, neither Wikipedia page had any reference in the text to the painting series nor to the painter! Had the pages once contained the quoted references and more but these had since been removed? However, in the External Links of the both Wikipedia pages I found the sentence “The 1916 Rising by Norman Teeling a ten-painting suite of events of the Easter Rising acquired for permanent display at the GPO.” But they are not, are they?
“Beginning of the siege”, one of the GPO 1916 series of ten paintings by Norman Teeling.
THE EXPLANATION?
A good investigative reporter would make enquiries of the painter, of the Green Gallery, of An Post, of the OPW …. but I am not such a reporter nor do I have the time to make those enquiries and perhaps, as has often been the case in the past, suffer long delays or even be given the run around.
A good investigative reporter would hold off writing until he had got to the bottom of the story or at least exhausted reasonable lines of investigation but, as has already been established, I am not one of those people. So I am putting it out there now, for some of you to make the necessary enquiries or, if you already know, to come back to me.
Had the State never in fact bought the paintings? Or if they had, were they now sold back to the painter or someone else? Had Teeling become frustrated with his paintings not being on display and bought them back from the State? If so, entirely understandable on his part.
Ireland has broken off its love affair with the USA but the breakup’s been coming for a long time. Of course it was always a kind of mythical USA that was the love object, of film stars, rock n’ roll, friendly presidents, Irish-U.Stater politicians, of U.Stater tourists – never the real USA, good or bad. One could feel the tensions in the relationship during the Viet Nam War, though that was mostly to be seen in the youth and some lefties. But then came the lying scandals in the US Presidency of Nixon and Clinton and the naked warmongering throughout all, including the Bushes, Snr. and Jnr.
Looking southward from around the middle of the crowd in front of the Garden of Remembrance, Parnell Square, Dublin. (Photo: D.Breatnach)
Ireland, below the level of its Gombeen politicians, has split up with the USA (at the level of ITS politicians and millionaires [often the same thing]) but it has been a relatively civilised breakup and thankfully with no children (well, apart from the Irish illegal immigrants – sorry, undocumented visitors).
While some businesses in an Dún Beag might have turned a profit out the Fear Mór’s visit, having the Chief of the World Superpower drop in on us has cost us – around 10 million euro, according to the Irish Independent. Loads of extra Gardaí on the ground in Co. Clare and Limerick, in the air and on sea, does not come cheap (though I’m sure the overtime was welcome). All would have been bad enough if we had invited him but we hadn’t. Will the Irish Government present the US Presidency with an itemised bill? Probably not.
Blimp rising — taken from northern edge of rally. (Photo: D. Breatnach)
At the invitation of The Irish Examiner, a number of organisations and individuals had written letters to Trump for publication (see link below); most were critical and these included Amnesty International, Irish Council for Civil Liberties, Ireland Palestine Solidarity Campaign, National Union of Journalists, National Women’s Council of Ireland, National Union of Students; Brendan Ogle, Tara Flynn and Clare Daly. For entertainment value I’d pick out the IPSC’s and Tara Flynn’s (well, she is a comedian). The ICCL also had a newspaper advertisement criticising Trump, which was sponsored by the American Civil Liberties Union and figured logos of a number of other civil rights organisations.
There were protests in various parts of the country, including one to greet his arrival at Shannon airport (hopefully US munitions and troop carriers were pulled to one side so as not to hinder his landing). The Irish Times said there were about 200 protesters there so, on past reporting, there could have been anything between 300 and 1,000. It is not easy to get to Shannon airport unless one has a car, even from Galway the gaps between bus arrival times are substantial. And no train station.
(Photo: G.Guilfoyle)
DUBLIN RALLY
Dublin had a showy and packed anti-Trump rally, with a Baby Trump blimp floating above the crowd outside the Garden of Remembrance. An activist brought big letter placards which, with the help of volunteers from the crowd, spelled out anti-trump messages in English and in Irish. Indeed an interesting feature was a number of placards partly or completely in Irish.
(Photo: D.Breatnach)(Photo: G.Guilfoyle)
The theme of “welcome” or “fáilte” was of course played upon in reverse, in speech and placard, with more than a hinted reference to the old Bord Fáilte slogan inviting tourists to the land of “céad míle fáilte”.
On this placard play is made of the old “Céad míle fáilte” sentence (“a 100,000 welcomes”) but with a different twist.
The event was managed by Unite Against Racism which is, for the most part, People Before Profit, which in turn is really the Socialist Workers’ Party. A number of other left-wing party flags could be seen too. A group of Shinners were at the rally with their trademark flags (never go anywhere without the party’s flag) but no “dissidents” were present as a group, though I certainly noted some as individuals.
The speakers at the rally covered a number of themes, including of course misogyny, migrants, Palestine, war-making and imperialism. Liam Herrick of the ICCL was an unusual sight to see on an outdoors protest platform, speaking at the second part of the rally. Curiously, the rally organisers had sent a major part of the attendance off to march around the city centre for awhile and of course, when they got back, they had shed a great part of their numbers. A torrential downpour no doubt encouraged the desertions.
Glenda, “the woman of letters”, with some of her work.
Coming towards the end of the rally, a performer accompanied himself on guitar while he rendered some songs for the diminished attendance. Woody Guthrie’s “Plane Crash at Los Gatos” (also known as “Deportees”) would have been an apposite choice, a song about Mexican labourers being employed in the south-eastern US fruit harvests and then driven back across the Border. Guthrie was moved to sing about them when in 1948 a plane carrying mostly deported Mexicans crashed, killing all on board and though the names of the crew were given in the news reports, the Mexicans were referred to only as “deportees”.
At the rally, eventually Trump was deflated (the blimp, I mean), tethering weight bags emptied of water, placards were packed, flags furled …. and I went to get some shopping.
Two quite different celebrations of International Workers’ Day took place in Dublin on the afternoon of the appropriate date, 1st of May. One was small and of a decidely revolutionary flavour while the other, much larger, was of a more mixed nature and tending towards the reformist. In addition, a workers’ solidarity picket was mounted on a Dublin city centre eatery.
NOTHING TO LOSE BUT OUR CHAINS
The first of the celebrations was organised by theAnti-Imperialist Action Ireland organisation and took place at the James Connolly Monument in Dublin’s Beresford Place. There a statue of James Connolly stands upon a plinth, behind the the design of the Irish Citizen Army flag, based upon the constellation that in Ireland is called the Starry Plough but in the USA is known as the Big Dipper. James Connolly was a revolutionary socialist and trade union organiser, historian, journalist and songwriter who was Commander of the Dublin insurrectionary forces in the 1916 Rising. The Irish Citizen Army, possibly the first formaly-organised army for and of the workers, had been formed during the Dublin Lockout as a defence force against the attacks of the Dublin Metropolitan Police.
The ICA took part in the 1916 Rising in Dublin and after the surrender of the insurrectionary forces, 16 participants, including two of the ICA, were executed by British firing squad: Michael Mallin on 8th May and James Connoly on 12th May.
In the here and now, on their way to the Connolly Monument, a number of participants were stopped by a man in plain clothes identifying himself as a police officer, i.e a member of the Garda Special Branch. He wished to know their names, which they declined to give them.
At the Monument, both speakers for the Anti-Imperialist Action Ireland organisation were youths.
The first to speak gave his oration in Irish on behalf of Macra – Irish Socialist Republican Youth and said that they were there to celebrate socialism, trade unionism and workers oppressed throughout the world and, that although James Connolly had been murdered in Kilmainham Jail, his work was ongoing.
Stating that James Connolly and the Irish Citizen Army had gone out in 1916 to break with imperialism and found a socialist society, the youth went on to say that “Macra is a revolutionary organisation with socialism as one of our objectives and we also believe in the words of Pearse: ‘Ireland not only free but Gaelic, not only Gaelic but free.’ Free from the bankers, free from landlords, free from poverty.”
The speaker concluded in Irish and in English with the renowned sentence from the Communist Manifesto.: “Bíodh critheagla ar aicmí cheannais roimh réabhlóid Chumannach. Níl tada le cailiúint ag na Prólatáirigh ach a slabhraí. Tá saol mór le gnóthú acu. Oibrithe an tSaoil Mhóir, cuirigí le chéile!”
“Let the ruling classes tremble before a communist revolution. The Proletariat have nothing to lose but their chains, they have the whole world to gain. Workers of the world unite!”
The second speaker delivered his speech in English and linked the liberation of Ireland with the liberation of the working class and went on to praise Séamus Costello (1939-1977), which he said had embodied that aspiration. The youth praised the creation of the Irish Republican Socialist Party by Costello as well as the creation of the Irish National Liberation Army and Costello’s participation and membership in a number of democratic organisations — including his election to Bray District Council.
Condemning “the bankers and politicians” who bring deprivation to the workers, the speaker said that they try to point the finger instead at Muslims and migrants but it is not migrants who cause job losses, create homelessness etc but “the elite”. The speaker ended by saying he wished to remember all those who had given their lives for Irish freedom.
Assembled at the Connolly Monument, Beresford Place, Dublin (Photo: Anti-Imperialist Action Ireland)
WE WANT THE EARTH
Diarmuid Breatnach was then introduced to sing Be Moderate, a song with an ironic title by James Connolly. “The Irish working class does not have a huge history in Ireland, apart from a short period in the early decades of the last century,” Breatnach said, giving as reasons the forced underdevelopment of Irish industry, the British-fostered sectarianism in the most industrialised north-east and the focus on the national struggle as a competing pole of attraction.
“The Irish abroad, however, have made a huge contribution to the workers’ movement,” Breatnach said. “And in 1889, Jim Connell from near Cill Scíre in Co. Meath, composed lyrics of The Red Flag to the air of the White Cockade, starting it on the train to his home in South London from a demonstration in central London and apparently completing it in the home of another Irish man.
The song was later adopted by the International Workers of the World, a syndicalist organisation mostly active in the USA, Breatnach said and reminded them that James Connolly joined the IWW when he migrated to the USA. “In 1907, James Connolly published a songbook, Songs of Freedom, in which he included the lyrics of Be Moderate,” Breatnach stated and went on to say that no air had been published to which the words should be sung. As a result Be Moderate has been sung to a number of airs but in London Breatnach heard it sung by an avant-garde musical composer and Marxist-Leninist, Cornelius Cardew, to the air of A Nation Once Again. In Breatnach’s opinion the lyrics fit well to this air and it also provides a chorus, which he encouraged the participants to sing.
James Connolly’s lyrics were sung by Breatnach then, competing with sounds of passing traffic on the ground and the occasional trains rumbling by on the bridge overhead, participants joining in on the chorus:
We only want the Earth,
We only want the Earth
And our demands most moderate are:
We only want the Earth!
and the last line of the last verse “We want the Earth!” echoing across Beresford Place.
TRADE UNION AND POLITICAL ORGANISATION BANNERS
Section of the 1st May parade about to move off from outside the Garden of Remembrance, Parnell Square. (Photo: D.Breatnach)
Across the road, a stage and crowd barriers were being set up outside Liberty Hall, the multi-storeyed headquarters of SIPTU, the largest union in Ireland and which, by amalgamations, had grown from the Irish Transport & General Workers’ Union, originally formed early in the 20th Century by Jim Larkin, James Connolly and others (and the destruction of which had been the object of the 1913 Lockout). The stage was being prepared for speakers to address a rally which would follow a Mayday parade from Dublin’s Garden of Remembrance (a small park dedicated “to those who gave their lives for Irish freedom”).
Even the larger Mayday demonstrations in Dublin, although organised through the Dublin Council of Trade Unions, i.e with affiliation from most trade unions in the city, do not tend to be very big by comparison with other cities in many other parts of the world.
Anti-Pesco banner on 1st May parade (Photo: D.Breatnach)
Banners of some unions mixed with those of political organisations and campaign groups, including the Ireland Palestine Solidarity Campaign and another against Irish state participation in PESCO, which is seen by many as an embryonic EU Army and undermining the Irish state’s neutrality.
Section of the 1st May on the move down Parnell Square. (Photo: D.Breatnach)
Led by a lone piper, the parade made its way past crowds of onlookers down Dublin city’s main thoroughfare, O’Connell Street, then left along Eden Quay to Liberty Hall where they were to be addressed by speakers on the temporary stage in Beresford Place, across from the Connolly Monument.
Anti-Pesco banner on 1st May parade (Photo: D.Breatnach)
Meanwhile, a small group had left, to form a picket line outside the Ivy Dawson Street restaurant, in solidarity with staff and in opposition to the management appropriating a portion of the tips left for staff, with more to join them there later from the Mayday parade.
(see https://rebelbreeze.wordpress.com/2019/05/02/tipping-the-bosses/).
A NOTE ON THE HISTORICAL ORIGIN OF INTERNATIONAL WORKERS’ DAY
The First of May has been celebrated as the international day for workers since 1892, to call for the 8-hour maximum working day, socialism and universal peace. Its inspiration was a train of events that began with a workers’ strike and demonstrations on May 1st 1886 in many parts of the USA but in Chicago ended in the State execution of four anarchists, with police and state militia massacres of workers along the way as well as with acts of workers’ resistance. The celebration and commemoration throughout the world was formally agreed at the Second Congress of the Second International Workers’ Association in Brussels in 1892 and at its Sixth Congress (Amsterdam, 1904) declared it mandatory for the proletarian organisations of all countries to stop work on that day, wherever that could be done without injury to the workers(bearing in mind violently repressive regimes).
Artwork depicting police attacking striking workers at McCormick’s factory who were agitating for the 8-hour working day. (Image source: Internet)
In many states around the world now, the 1st of May is a public and bank holiday and has been so in Ireland since 1994. Its public celebration was banned under the fascist regimes in Spain and Portugal but is legal in both those states now; however it is still banned in some other states while in some areas, though not banned, may be subject to attack by police, army, state agents or by fascist elements.
The Irish Republican organisation Saoradh staged a large demonstration of its support on Dublin’s O’Connell Street on Saturday afternoon (20th April). Republican marching bands and hundreds of supporters followed the traditional ‘colour party’ flags and lines of men and some women dressed in green-brown military-style clothing, black berets and dark sunglasses.
view section of parade proceeding south along east side of O’Connell St.
Beginning at the Garden of Remembrance, the procession, carrying large portraits of the executed martyrs of the 1916 Rising, wound its way down the main street past thousands of viewers, many of those taking photos and filming, down to the wall of Trinity College and the Bank of Ireland building, then back up Westmoreland street and up the west side of O’Connell Street to the GPO building, the site of the HQ of the Rising in 1916, for speeches as the ceremony of the commemoration.
Parade forming up at Garden of RemembranceThe Wolfe Tone RFB from Craigneuk, Glasgow, at the Parnell St/ O’Connell St. junctionLong view of section of the parade proceeding south along the east side of Parnell Square.
The parade assembled at Dublin’s Garden of Remembrance and remained there for some time without the reason being clear, until the arrival of the participants dressed in green-brown military-style clothing, black berets and dark sunglasses, which many in the waiting crowd applauded. Presumably these were meant to represent the IRA but from the physical appearance of many it was clear that their active duty days, if they had them, were behind them. Presumably too, any organisation that did have an armed section would be reluctant to offer them up to the State for arrest on a parade and their all appearing at the last minute like that was also perhaps to reduce the opportunity for Garda harassment.
Another colur party but in War of Independence (1919-1921) period costume at the Garden of Remembrance, waiting to begin.
However, the uniformed Garda presence was in low numbers and although the Special Branch had officers there, they did not appear to be harassing Republicans for their names and addresses, as is their usual wont.
The route of the parade had been prepared placards bearing the words “The Unfinished Revolution” and “Saoradh” with tricolour flags attached at intervals to traffic sign and street light posts, including also at least one Palestinian flag. As the colour party and people in uniform lined up with banners and a band behind them and set off down towards the city centre, people joined in behind the band, with another band bringing up the rear.
TRAGEDY AND CONDEMNATION
The crowd appeared to contain many different elements, mostly men but quite a few women, some parents with small children and some teenagers, young men and older. Included among the attendance were a number of independent Republicans and socialists and a number expressed their decision to attend as having been influenced by the tragedy of the previous Thursday and the media campaign against ‘dissident’ Republicans, along with the apprehension that the Gardaí might take advantage of that to block or harass the paraders.
A scheduled Easter commemoration by a committee including apparently members of Saoradh to be held in Derry on Easter Monday had been cancelled as a result of a tragic incident. The armed British colonial police force in the Six Counties, the PSNI, had been carrying out house searches in the Galiagh and Creggan areas of Derry, allegedly for arms, to which youth had responded with stones and petrol bombs. During that incident, a gun was fired from the direction of the youth towards the colonial police but struck Lyra McKee, a young female reporter standing near them instead. Tragically the wound was fatal.
Section of banners coming back across O’Connell Bridge towards the GPO
Saoradh had issued a statement after the event expressing regret for the death and extending condolences to Lyra McKee’s family and friends but also putting the incident in the context of regular harassing raids by the PSNI on houses in ‘nationalist’ areas and the always likely result of resistance (see Links for full statement).
Possibly in reference to that tragedy, a very tall long-haired man stepped in front of a section of marchers with his hands in the air. Stewards quickly blocked him peacefully and diverted participants around him.
Past the objector and into O’Connell Street, both the east side pavement and the pedestrian middle reservation were thronged with people watching, photographing and filming. The parade passed on to O’Connell Bridge, into D’Olier Street, turned right towards the Bank of Ireland building and back up Westmoreland Street to the General Post Office, location of the HQ of the Rising in 1916, outside of which the 1916 Proclamation had been read on 24th April by Patrick Pearse with James Connolly by his side.
At the GPO, Saoradh party chairman Brian Kenna welcomed the participants.
Portraits of the executed 1916 martyrs being carried back across O’Connell Bridge
Section of the Coatbridge Unitedmen RFB, Glasgow, marching southward in O’Connell Street.
THE SPEECHES AND CEREMONY
At the GPO, Saoradh party chairman Brian Kenna welcomed the participants. Republican Easter Rising commemorations tend to follow an established pattern, no matter which organisation is involved: the reading of the Proclamation; messages of solidarity from Republican prisoners; a speech by a representative of the organisation; the lowering of the flags to a drum roll and their raising again, in honour of the fallen; the singing of Amhrán na bhFiann, the Irish National Anthem. In the past, a statement from the IRA was also read but in recent years this have not been customary, for a number of reasons.
The usual components of the ceremony were present on Saturday outside the GPO with a few variations: a poem by a supporter read out, “James Connolly, the Irish Rebel” sung by another and “Róisín Dubh” played on the uileann pipes. The James Connolly song, with some powerful imagery and an attractive slow air, gives no indication whatsoever of the man’s revolutionary socialism and seems to incorporate him into the IRA, instead of the Irish Citizen Army which he co-founded or even of the Irish Volunteers, with which he joined forces only weeks before the Rising.
In the distance at the GPO, Chairperson of Saoradh Brian Kenna, MC of the event
The RFB (Republican Flute Band) marching bands were from Scotland: The Wolfe Tone RFB Craigneuk and theCoatbridge Unitedmen RFB. One of the bands played “Take It Down From the Mast, Irish Traitors”, the lyrics of which deny the Tricolour to the Free Staters who waged the Civil War against the Republicans, the legitimate bearers of the flag. A participant remarked that the song was sung first against Free Staters, later against Fianna Fáil, later still against the “Stickies” and more recently against Sinn Féin.
In his speech on behalf of Saoradh, Dee Fennel from Belfastbegan by sending solidarity messages to Republican prisoners in Irish jails and to the relatives of all those who had fallen in the struggle against British imperialim. He said that the objectives set out in the 1916 Proclamation had not been achieved and referred to those participants in the struggle who had left it along the way, some to collude in upholding the two failed states of the divided nation.
(at right of photo) Dee Fennel of Saoradh delivering the main oration at the GPO
Referring to his own activism, Fennel recollected how four years previously he had spoken at an Easter commemoration as an independent Republican, i.e not a member of any political party. He had spoken of the need for Republican activists to engage more with one another and also in the struggles of communities, women and trade unions. Fennel said that as a result of a discussion among Republicans, some had formed Saoradh, building on “maturity and commitment” while others “retreated to their flags” and went on to list the wide areas of struggle in which he said Saoradh activists could be found.
Fennel also referred to the activity of the IRA and said that while British imperialism remains in possession of a part of Ireland and prevents the exercise of sovereignty of the nation, there will be some form of armed resistance and that this is borne out by history.
Referring to the harassment and persecution to which Fennel said Saoradh activists were being subjected, including “tens of thousands of stop-and-searches, hundreds of house raids”, he linked that to the PSNI raids in the Creggan area of Derry earlier that week and the tragic accidental killing of Lyra McKee when “a Volunteer fired shots at PSNI forces”. Going on to say that the IRA do make mistakes from time to time, and referring to two women killed by the Provisional IRA in error years before, Fennel said that the IRA should admit and apologise for their mistakes (NB: The New IRA did later issue an apology and express condolences), though he also said that no words could compensate for the feeling of loss.
In reference to Brexit, Fennel said that the discussion is being focused on what kind of Border is to be imposed, while Republicans object to any kind of Border whatsoever. He stated that as socialists they also object to “the increasingly neo-liberal EU” and concluded with a call for solidarity with Irish Republican prisoners “in Maghaberry, Portlaoise and Mountjoy” who “are in captivity for no other reason thantheir commitment to Republicanism and a 32-county, secular socialist Republic.”
Salute to the fallen as drums roll and flags are lowered slowly and then raised slowly.
TRADITION OF THE PAST AND CLAIM ON TOMORROW
Republican organisations tend to commemorate the Easter Rising not only as a historic event but also to highlight that for which the Rising was fought has yet to be achieved. But they also do so to show that they are here, present, working for those objectives and often, to promote their organisation, to attract support.
The display involved in this Easter commemoration was impressive (despite a media claim that the numbers were only “around two hundred”), particularly in view of the inevitable bad press following the death in Derry and the system politicians’ statements on what a social media poster dubbed “The Opportunist Condemnatory Bandwagon”. It also seemed to show an organisation not much harmed overall in Ireland by a recent split over an alleged lack of internal democracy.
end.
Floral wreath carriers re-crossing O’Connell Bridge in the parade on their way to the GPOFloral wreath from the Information Group of SwedenFloral wreaths deposited outside the GPO (at the window where the Cúchulainn sculpture symbolises the 1916 Rising.
April 24th is Republic Day, the date on which the 1916 Rising began and when Patrick Pearse read out the 1916 Proclamation. Back in 2014, Tom Stokes began a campaign to have this date acknowledged as the Irish national day. This year, it was celebrated in his absence.
The late Tom Stokes speaking at a Republic Day commemoration (Photo: D.Breatnach)
“Easter Monday is a moving date, different each year,” Tom Stokes had said. “St. Patrick’s Day is based on a religious feast day. The nation needs a fixed day and one to celebrate the Irish Republic.” Tom Stokes would have agree with those who might say that “the Irish Republic” was yet to be achieved, or that it was more aspirational than reality. As he spoke at each annual commemoration of the date, he railed against many of the faults of the Irish state and in particular on its treatment of women. He was a champion of Republican women of the past, for example Margaret Skinnider, Dr. Kathleen Lynne, Winnie Carney, Elizabeth O’Farrell and celebrated that some of the women had been lesbians, supported the right to choose abortion (though some Irish Republicans would have disagreed on the latter).
Banner leaning against the Arbour Hill monument wall. (Photo B. Hoppenbrouwers)
Tom Stokes died December last year but some people were determined that the celebration of Republic Day should carry on. On the 24th April 2019, some of them gathered in Arbour Hill, by the monument to the executed in the 1916 Rising, the words of the Proclamation etched in large letters, in Irish and in English, on to the stone wall overlooking the site.
The event was chaired by Pearse Brugha (incidentally a descendant of Cathal Brugha, the 1916 Rising veteran and subsequently part-organiser of the IRA, killed by a Free State soldier in the early days of the Irish Civil Wa)r.
Pearse Brugha chairing the event. (Photo B. Hoppenbrouwers)
Brugha welcomed the attendance and in particular members of the Stokes family, then went through the background to Tom Stokes’ campaign for the commemoration of Republic Day, saying that Tom had wished it to be a national holiday. Brugha then asked on the attendance for a minute’s silence in memoriam and called on Tom’s widow Anne Stokes and their son to lay floral wreaths on behalf of the family at the 1916 Rising Monument.
Next, Brugha presented Cormac Bowel and his young son Fionn, who approached playing Fáinne Geal an Lae (“The Dawning of the Day”) on their bagpipes, Cormac in Volunteer officer uniform and Fionn in traditional piping kilt. It was only Fionn’s second public playing, the attendance were told.
Cormac Bowel reciting the 1916 Proclamation. (Photo B. Hoppenbrouwers)Cormac Bowel and son Fionn approaching the monument while playing Fáinne Geal an Lae. (Photo B. Hoppenbrouwers)
A number of other parts of the ceremony followed.
Fergus Russell sang “The Foggy Dew” and Frank Allen, who had been involved with Frank Stokes in organising Republic Day commemorations, gave an oration praising Tom Stokes as a “true Republican” who believed passionately in equality and also as “a true internationalist, who would be just as likely to be found on a Palestine solidarity demonstration”. Allen also criticised heavily the Irish regime, as Stokes had done in his speeches.
Pat Waters played his own composition, “Where Is Our Republic?”, which he had composed at the request of Tom Stokes.
Cormac Bowell recited from memory the 1916 Proclamation and Fionn played a solo lament on the pipes.
Shane Stokes, speaking, also paid tribute to his father Tom Stokes and to the campaign to have a Republic Day on 24th April.
Fergus Russel singing The Foggy Dew. (Photo B. Hoppenbrouwers)Frank Allen speaking at the event. (Photo B. Hoppenbrouwers)Pat Waters performing his own compostition “Where Is Our Republic?” (Photo B. Hoppenbrouwers)Shane Stokes, a son of Tom Stokes, speaking at the event. (Photo B. Hoppenbrouwers)Very young piper Fionn Bowel playing a solo lament. (Photo B. Hoppenbrouwers)(Photo B. Hoppenbrouwers)
Pearse Brugha, who had been chairing the event throughout, also recited all three verses of the Soldiers’ Song and then sang the chorus, then thanked all for their attendance.
Among those in attendance were members of the 1916 Performing Arts club, activists of the Save Moore Street From Demolition campaign group and Niall Ring, Lord Mayor of Dublin. Also present were Dave Swift, historian and enacter; Las and Dónal Fallon, historians and authors; Brian O’Neill; Deirdre O’Shea; Jim Connolly Heron.
This is an article about grammar, religion and politics. While the last two are often discussed in the same conversation, grammar is usually absent as a subject. But it has its place here.
SWEARING AND CURSING
“Don’t curse!” or “Don’t swear!” a parent or an elder might have said to us when we were children or teenagers. And particularly when we were teenagers we did exactly what we had been told not to, certainly the boys, in a mistaken sign of manhood. As a verse in the English folk song The Shoals of Herring has it, in fact:
“Well you’re up on deck, you’re a fisherman,
You can swear and show a manly bearing,
Take a turn on deck with the other fellows
As you hunt the bonny shoals of herring.”
A related admonition was against “taking the Lord’s name in vain”, which was a prohibition of blasphemy, the misuse of Yahweh’s name, taken from Exodus 20.7: “Thou shalt not take the name of the Lord they God in vain; for the Lord will not hold him guiltless that takes his name in vain.” 1
So most of us grew up thinking that swearing and cursing were the same thing and more or less careful about which company in which to use those words – or not. But we were mistaken, cursing and swearing are not the same thing at all.
We are familiar with swearing in some formal settings, such as courts of law, for example: “I swear by almighty God that the evidence I give shall be the truth, the whole truth ….”2 and also with swearing for entry into some organisations (frequently the armed forces).
“Bejaysus”, common in Dublin, is from “by Jesus” and “bedad” is probably a disguised “by God”. The Cockney’s “Blimey” was originally “May God blind me” (e.g “if I am not telling the truth”).
The use of “Bloody” in informal society was often a swearing upon the “blood of Christ” or, strangely sometimes, the blood of “Mary”, the mother of Christ in the religions of “the Book” (Bible, Talmud or Koran). Of course “bloody” could be used pejoratively in the sense of “blood-stained”3, in which case it was not swearing but might still raise objections in some quarters of society, or descriptive of a massacre as in “Bloody Sunday”4.
In fact, swearing is to call a divine Power to witness the truth of what we are saying (in courts of law, for example) and that we intend to carry out the expectations of the organisation (e.g in the armed forces). In swearing, we utter an “oath”. Nowadays, most people who are not highly religious probably attach little importance to the form of words, though some institutions persevere with them. But in older times and not even so long ago, most people viewed an oath as a very important thing.
To break an oath of allegiance in some countries and in some periods incurred severe penalties, including death. “Oath-breaker” was an epithet that might be attached to the name of an “outlaw”, one who had broken his oath of service to a Saxon, Norman or English Lord in the Middle Ages.
The required Oath of Allegiance to the British Crown, simultaneously to the Head of the Anglican Church, prevented many Catholics for centuries from entry into many professions and from being elected as a public representative. And the British Crown was itself particularly worried for centuries by alternative “oath-bound societies” that were seeking united workers’ actions, such as agrarian defence organisations and trade unions, or equality and improvement in social conditions, for example political organisations. Laws were passed against the dispensing and swearing of such oaths.
Representation of the three witches in Shakespeare’s “Macbeth”. throwing a curse. (Image sourced: Internet)
Cursing, although it may sometimes “take the Lord’s name in vain”, is something else completely. We know in Ireland of the “Curse of Cromwell” but more frequent probably was Mallacht na bPréacháin “the Curse of the crows”, which wished upon the victim a childless land, to be inherited only by the crows. Scread mhaidne was another ill-wish to lay upon someone, that he or she may die in agony, screaming into the morning. Ná feice tú Dia sounded less terrifying but might have been more frightening for a very religious person: “May you (never) see God!”.
Painting of Oliver Cromwell, an English Republican whose name became part of a curse in Ireland (including for Irish Republicans!). (Image sourced: Internet)
“Damn” and “Goddamn” are abbreviations of “May God damn …” (“you, her, it, them” etc) and to utter them in many circles in the USA is considered evidence of bad rearing. They are curses which are also oaths, in calling upon the Devine being to add power to the curse.
Typically, curses and oath-curses use the subjunctive in grammar and, although seemingly strange, this connects them to blessings and greetings. Go raibh maith agat (may you have good”) is the Irish for “thank you” and Go mba hé duit (“may it be [the same] for you”) is the reply to the Irish greetings Sé do bheatha or Móra duit.Slán abhaile (“Safe home”) is an abbreviation of Go dtéigh tú slán etc (“May you go safely home”). All of these are in the subjunctive form of speech. Vaya con Dios (“May you go with God”) is a castillian-language (Spanish) farewell wish we might come across in tales set in the south-west USA or in Latin America; that is also in the subjunctive. In fact “farewell” was “fare thee well” and probably originally, “May thee fare well”. Instead of the “Go to Hell” or “I hope you break your neck” one might hear today, centuries ago one would have heard “May you go to Hell” or “May you break your neck”.
This constant use of the subjunctive to wish well or ill upon others suggests to me that it was widely believed, at some stage in society, at least in most European societies, that one could make something happen by using a certain form of words. That form was the subjunctive; however, according to many who study language, the subjunctive is disappearing in European language and remains most in use preserved in everyday greetings and well-wishes – and the occasional curse.
It seems to me that the reason for this gradual disappearance is that we no longer believe we can make things happen by the way that we say them. We may wish them – and show the object person that we wish them – but we can’t make them happen. Nor can we expect a thing to happen with anything like a confidence that invoking a God will bring the wish, for good or ill, to fruition.
FENIANS
Earlier in this discussion I touched on oath-bound societies and the apprehension with which they were often regarded by those in power. Well, the Fenians were such an organisation. Formed on St. Patrick’s Day 1858, in Ireland as the Irish Republican Brotherhood and in the USA as the Irish Fenian Brotherhood, it was a popular movement until the Irish Civil War (1919-1922). Because of their revolutionary credentials and democratic program, they were accepted into the International Workingmen’s Association (the First Socialist International 1864-1889). As a true Republican organisation, they sought the separation of Church and State5 and in that, apparently incurred the wrath of Pope Pius IX (Giovanni Maria Mastai-Feretti, ruled from 1846 to his death in 1878). He excommunicated the Fenians.
Pope Pius IX (Photo source: Internet)
Although a significant number of Fenians (particularly in the leadership) were of Protestant background (Presbyterian, Anglican, Methodist, Unitarian), most of the Fenians had been brought up in the religious faith of the majority in Ireland, Catholicism. Not only would excommunication be painful to Catholic Fenians but could also lead to their being shunned by other Catholics who might otherwise have supported them. In the end this did not occur to anything like the extent that would have pleased the Catholic Church hierarchy or the British rulers of Ireland, as Irish Catholics have historically shown an ability to set to one side the teachings of the Church when they appear in contradiction to their struggle for national self-determination.
But obviously the public excommunication did the movement some harm and hurt many Fenians who were also strongly Catholic, such as John O’Mahony, co-founder in the USA, who left the Fenians as he approached his death so that he might be administered the last rites of the Church6.
John O’Mayony, c.1867, a Catholic Fenian, excommunicated by Pius IX (Source photo: Internet)
SCHOOL SOPHISTRY
In an Irish secondary school run by the Christian Brothers, we were taught that the opposition of the Catholic Church to the Fenians (and presumably to the subsequent Republican military organisations), rather than being due to their struggle for Irish independence, was the secret organisation’s dispensing and repetition of an oath of allegiance. Perhaps we were too ill-informed (I know that I was) to bring up the question of oaths given in other circumstances, such as in giving evidence in court or in military service, circumstances with which the Church appeared to have no problem.
Had one of us done so, our Christian Brother teachers might have replied that what was wrong was “taking the Lord’s name in vain” and explained that “in vain” did not, in the English at the time of translation of Bible texts, mean only “for no important purpose” but also “for no good purpose” and that would of course have included “for an evil purpose”.
Had we questioned what the “evil purpose” might have been in the case of the Fenians, we would have put our teachers in some difficulty.
What for example in the two versions of the Fenian Oath recorded, might be considered “evil”?
“I, A.B., do solemnly swear, in the presence of Almighty God, that I will do my utmost, at every risk, while life lasts, to make Ireland an independent democratic republic; that I will yield implicit obedience, in all things not contrary to the law of God, to the commands of my superior officers; and that I shall preserve inviolable secrecy regarding all the transactions of this secret society that may be confided to me. So help me God! Amen.”
“I, A.B., in the presence of Almighty God, do solemnly swear allegiance to the Irish Republic, now virtually established; and that I will do my very utmost, at every risk, while life lasts, to defend its independence and integrity; and, finally, that I will yield implicit obedience in all things, not contrary to the laws of God, to the commands of my superior officers. So help me God! Amen.”
Would a Christian brother have admitted opposition, not only by himself but by the Catholic Church, the dogma of which he was explaining, to the establishment of an “Irish Republic”, or even to “an independent democratic republic”? And if not, what then? The use of armed force, i.e violence? Since when has the Catholic Church hierarchy been against violence in or of itself? Did it not support some side in most inter-European wars and Spanish, French and Portuguese colonial wars? In fact, did the Catholic hierarchy not itself initiate some wars and did the Vatican not have its own army, as pointed out by Fr. Sean McManus in the USA7?
If the objection were not to “a democratic Republic”, against which Pius IX was definitely set, in that he opposed the separation of Church and State, then surely the only honest reply could have been: “The Catholic Church hierarchy in Ireland made a deal first with the British occupation that if they gave Catholics equal rights and let us build up our power here, we would not support their overthrow. Since then we made a similar deal with the Irish State and its rulers. And we intend to honour that deal.”
2In the courts of many countries one is now permitted to use the words “I affirm that the evidence I shall give …” and one may sometimes be asked by the presiding judge whether one is an atheist, or agnostic – presumably as otherwise the failure to “swear by Almighty God” might be regarded as suspect.
3“Bloody Queen Mary” was an example, Mary Tudor, Mary I Queen of England (1560-1558; ruled ’53-’58), who had nearly 300 Protestants burned at the stake for “heresy”. )
4In Irish history, three are generally recognised: Dublin 1913, Dublin 1920 and Derry 1972.
5Not all organisations dubbing themselves “Republican” do in fact uphold this principle and in fact it could be said that the Irish Republican movement from the early 20th Century until its end did not generally do so, in that it rarely confronted the Church on its social policies or interference in lay matters, except when the Church condemned Republican actions. Also a great many Republican commemorations included the officiating of a member of the Catholic clergy.
6See the Irish Echo article in Links & References.
(Lots of images but text reading time less than 5 minutes)
Diarmuid Breatnach
As Palestinians and their supporters around the world mark anniversaries of the Return to Palestine demonstrations and Land Day, Israeli snipers kill Palestinian children. Dublin marks the day with a solidarity rally and exhibitions and talks by internationally-recognised Palestinian cartoonist Mohammad Saba’aneh.
The Ireland-Palestine Solidarity Campaign organised a rally to mark the anniversary of the start of the Return to Palestine demonstrations last year and also Land Day. Sadly, marking a Palestinian anniversary usually involves marking the deaths of martyrs and this was no exception, as Israeli Occupation Force snipers killed four demonstrators, three of them 17 years of age.
Section of the Palestine solidarity rally at the Spire in O’Connell Street, as it was ending.
After the rally, of which I just caught the tail end because of the weekly Save Moore Street From Demolition campaign duty, I managed to catch the exhibition of noted Palestinian political cartoonist Mohammad Saba’aneh and to buy his book PALESTINE in black and white. Sadly, a prior appointment meant I had to miss his talk, which I would have loved to attend, especially as I dabble a little in cartoon-drawing myself.
The World (or its governments, including the Arab countries) ignores the oppression of Palestinians by the Israeli Zionists. Artist: Mohammad Saba’aneh.
Fortunately, Mohammad Saba’aneh was still there and was kind enough to autograph his book for me. When I took a photo of him with Fatin Al Tamimi, photographer and Chairperson of the IPSC, she insisted on taking a photo of me with him too – shukran.
Artist: Mohammad Saba’aneh and myself. (Photo: Fatin Al Tamimi with my camera phone)Photographer and Chairperson IPSC with Artist Mohammad Saba’aneh.
On Thursday, Saba’aneh had also given a talk at the National College of Art & Design, along with Tuqa Al Saraj, also a Palestinian artist but today based in Dublin.
Mohammad Saba’aneh was born in 1978 in Ramallah in occupied Palestine, where he still lives. He is a Palestinian painter and caricaturist who has been imprisoned by Israel because of his art. He has a daily cartoon in the Palestinian newspaper al-Hayat al-Jadida and his work features in publications across the Arab world.
A veritable cartoon strip. Artist: Mohammad Saba’aneh.
HELPING THE DEAF AND THE TRAUMATISED WITH CARTOONS
Saba’aneh used caricature with deaf students to help them adopt another language to express their feelings and with children who witnessed an Israeli assault to help them psychologically. He took part in many workshops designed for children to develop critical thinking. Saba’aneh was responsible for organizing an international fair at Mahmoud Darwish museum in 2014 in which more than 100 international artists participated. Freedom House chose one of his works in 2016 as one of the year’s most important photos. His first book was published in the US in April 2017.
Children in Israeli Zionist jails — one of my favourites. Artist: Mohammad Saba’aneh.
INTERNATIONAL WORK AND RECOGNITION
Saba’aneh is the Middle East representative for Cartoonist Rights Network International and the Palestinian ambassador for United Sketches, an international association for freedom of expression and cartoonists in exile and participated in many international publications such as The truth has more than one face in Europe and Sketch of Freedom in the US. He. He is the recipient of numerous awards, including the 2017 Marseille International Cartoon Festival Prix d’Or. Pulitzer–winning cartoonist Matt Wuerker described him as “an inspiration for cartoonists around the world.” Noted graphic journalist Joe Sacco has said of this work that it is a “gut punch that gets straight to the essence of the stark reality of Palestinian life under Israeli occupation.”
Life for children in Palestine under the Israeli Zionists. Artist: Mohammad Saba’aneh.
PROGRAM DATES:
Thursday 28th March – NCAD (Dublin), 7pm, Harry Clarke Lecture Theatre
Friday 29th March – TCD (Dublin), 3pm, Room LTEE1, Hamilton Building
Saturday 30th March – Dublin, 2.30pm, The Pearse Centre, 27 Pearse St
All of the above now over.
Monday 1st April – Waterford, 7.30pm, The Tower Hotel
Tuesday 2nd April – Limerick, 8pm, Perys Hotel
Wednesday 3rd April – Galway, 7pm, Black Gate Cultural Centre
Thursday 4th April – Maynooth University, 4pm, Venue TBC (Afternoon)
Thursday 4th April – Celbridge, 8pm, Celbridge Manor Hotel
End.
Judicial Justice under the Israeli Zionists. Artist: Mohammad Saba’aneh.
SOURCES:
Background information: Wikipedia and IPSC FB page
Artist: Mohammad Saba’aneh.A nod to Michaelangelo’s the “Birth of Adam”. Artist: Mohammad Saba’aneh.
The cost of NOT boycotting Israeli products. Artist: Mohammad Saba’aneh.Posters on railings outside Pearse House.Praise for Sen. Frances Black’s Bill to ban imports from the “Occupied Territories”. Artist: Mohammad Saba’aneh.
Artist: Mohammad Saba’aneh.Symbols in Palestinian cartoons. The Key for the right to return is somewhat of an irony, as when the Christian Spanish Monarchs expelled the Sephardic Jews from Al Andalus, many of them also took the key to their house with them.
On Tuesday March 5th a meeting in the Teachers’ Club, Parnell Square, was addressed by representatives of the Western Sahara people and by experts in human rights matters.
2015 protest by Saharawis, mostly women. (Photo source: Internet)
Western Sahara, a territory of 266,000 square kilometers (103,000 sq. miles) in the Maghreb, was part of Europe’s carve-up of North Africa, when it was known among most states as Spanish Sahara, in acknowledgement of the European state that occupied it. Its people speak Arabic and Castillian (Spanish) and some also speak French, an influence from neighbouring French ex-colonies. Few speak Berber.
Mohamed Belsat of the Polisario speaking at the event (Photo: D.Breatnach)
The UN General Assembly in 1964 called on Spain to hold a referendum there which the Franco fascist regime declined to do but in 1975, after the dictator’s death, the new regime pulled out of the territory, practically handing it over to Morocco and Mauritania. After a conflict between those two states, Morocco emerged as the sole occupier and the conflict since then has been between the Kingdom of Morocco and the Saharawi people, who seek independence.
Chaired by Mark McLoughlin, filmmaker, the Dublin meeting had been arranged at short notice and its advertising further hampered by cancellation of a booking at Trinity College.
TRACING THE PLUNDER OF SAHARAWI NATURAL RESOURCES
Erik Hagen, of Western Sahara Resource Watch, with a display projected on a screen, showed how his organisation traces the ships arriving at the territory and departing with phosphates mined there to their destinations. From the registered tonnage of the ships, the amount of phosphates plundered can be calculated. The companies involved claim that they are doing no wrong, since they pay Morocco for the cargoes.
Mark Hagen illustrating a point with reference to the display. (Photo: D.Breatnach)
But according to the UN, no state may extract resources from a disputed territory without the consent of the people. Hagen talked about how EU had changed the wording to replace “consent of” with “being of benefit to” and then went on to effectively falsify agreement on ‘benefit‘, using a document on consultation with huge majority – and a total of Saharawi organisations – voting against as evidence for.
The only company currently exploring for oil in Western Sahara is San Leon, an Irish company, although they failed to find any and are currently fighting in financial difficulties.
Clive Symmonds, expert in international law talked about the policy of isolating produce from occupied territories, by first compelling their labeling as such, which, although that would not ban the products, would facilitate a ban if such were decided. The Control of Economic Activity (Occupied Territories) Bill 2018 introduced to the Oireachtas (Irish legislature) and currently being processed with cross-house support despite Government opposition, is an example of how such a ban may be implemented (and Senator Black’s Bill will also be valid for Western Sahara). Of course, as Symmonds pointed out, such labeling is left to the exporter which in this case would be the Kingdom of Morocco.
Clive Symmonds speaking on human rights legislation and W. Sahara (Photo: D.Breatnach)
Symmonds also referred to the EU Fisheries Agreement which, in permitting fishing within what Morocco claims as its territorial waters without reference to the Saharawi people, is permitting the plunder of the Saharawi people’s fish stocks – and the Irish State is a party to this, having signed the Agreement. Symmonds pointed out that the judgement of the European Court of Justice on 21st December 2016, stated that Western Sahara is a “separate and distinct” territory from Morocco and that trade agreements between the EU and Morocco do not apply to the occupied territory. The EU is in violation of this judgement.
“A REFERENDUM IS THE ONLY DEMOCRATIC WAY”
Mohamed Belsat, Frente Polisario Ambassador to Europe, talked about the policies of the Irish state, the EU and, in particular, France. Belsat said that they were in collusion with the Kingdom of Morocco and that in particular, France often seemed to be the opponent of the Saharawi people even more than Morocco.
Referring to what he said was the only democratic of ascertaining the will of the Saharawi people, Belsat said that it was a referendum. Morocco had called for this since they had flooded Western Sahara with Moroccans but, since the process of registration of genuine and historical residents of the area had been completed by the UN, the Moroccan Kingdom had withdrawn all support for a referendum.
(Photo: D.Breatnach)
“The cost of the occupation to the Moroccan kingdom is huge, in terms of military presence maintenance and so on,” Belsat said, adding that the cost of every litre of water supplied to the occupation forces was equal to four times the price of a litre of whiskey.Furthermore, the cost to the Kingdom exceeded the benefits it extracted from the colony. In January, Morocco had at last joined and signed up to the constitution of the African Union, the organisation of African states, of which Western Sahara is a founding member and which has a long-standing position on Western Sahara being an occupied colonyFor all these and other reasons, including dissatisfaction with the regime among the Moroccan general population, he felt that a campaign of pressure on Morocco and on the EU might well bear fruit in terms of the decolonisation of this “last colony in Africa”.
Later, Belsat’s response to a question from the audience amounted to an admission that there was no “peace process.” (sic) in operation (despite a reference to it by a number of speakers) and that as a result of this and the conditions under which they were kept by their oppressors, it was increasingly difficult to restrain the youth from resorting to armed resistance. At this a member of the audience commented that armed struggle against the army of the Moroccan Kingdom backed up by France would be “suicidal”.
“57 POLITICAL PRISONERS BUT MANY MORE HAVE DISAPPEARED WITHOUT TRACE”
ElGhalia Djimi, Vice-President of ASDH (Saharawi Association of Victims of grave violations of human rights by the Moroccan State), which cooperates with the League for the Protection of Western Sahara Political Prisoners in Moroccan Jails (LPPS), who had arrived in Ireland that day, made her presentation next. Speaking in French through a translator, Djimi talked about the conditions of life under occupation for the Saharawi people. Djimi showed a compilation of clips of soldiers, police and people in civilian clothes physically assaulting protesting Saharawi women, pulling their hair, punching and kicking them and informed the meeting that those in plainclothes were Moroccan police.
ElGhalia Djimi speaking on Moroccan Kingdom repression of Saharawi people (Photo: D.Breatnach)
“There are 57 Saharawi political prisoners in Moroccan jails,” ElGhalia Djimi said, “but many more that have disappeared without trace.”
Unemployment is high among the Western Sahara people and as a result of that and other deficiencies in their lives, a drug problem has arisen, she told her audience. There are no third-level education facilities in the territory, obliging them to go to institutions in Morocco. Although they can study to gain professional qualifications for civil employment, those available are not usually those required by the employers, which is not true for their equivalent in Morocco, with the result that often Moroccans fit into the administrative jobs better than do the Saharawi people. In terms of their treatment by the authorities, all Sahawaris carry a Moroccan ID card but letters on it indicate their ethnic origin (which Belsat likened to the Nazi State’s requirement that German Jews by identifiable in their national ID documentation).
Moroccan citizen settlement in Layoune, the capital of Western Sahara, had now placed the indigenous people, once the majority, in a minority.
Mark Hagen, of Western Sahara Resources Watch. (Photo: D.Breatnach)
SOLIDARITY IN DUBLIN
In conclusion of the speakers’ presentations, Mohamed Belsat asked for support from the Irish people with their “history of struggle for freedom and solidarity with other struggling nations”‘
A couple of members of the audience mentioned that there had been an active solidarity committee with Western Sahara in Dublin in the past and one wondered about the possibility of resuscitating it.
Comment: The solidarity Committee in Dublin was independent of any political party or organisation, its name was Western Sahara Action Ireland and its FB page is still in existence. Between 2011 and 2012, the group organised a number of public events, including: two protests about Moroccan repression of Saharawi protesters, one in Dame Street and another in O’Connell Street; a protest against the EU’s Fisheries Agreement outside the Dublin offices of the EU in Dawson Street; the construction and maintenance of a “Western Sahara Tent” at the Electric Picnic of 2012, along with an exhibition of photographs taken in the territory. The latter was visited by Michael O’Higgins who was then campaigning for the Presidency of Ireland (he also appeared in the film shown at the beginning of public meeting in Dublin).
On each of the Dublin street events, a small group of Moroccans had attended to harass and attempt to intimidate the protesters, almost certainly sent by the Moroccan Embassy but their efforts were to no avail.
Flag of the Western Sahara liberation movement. (Photo source: Western Sahara Action Ireland)
BACKGROUND
There had been many uprisings against colonial rule in the history of Western Sahara and the last Rif War, from 1920 to 1927, had cost the Spanish State military 23,000 casualties, of which 18,000 were fatalities. Only for the intervention of the French1, the forces led by Abd el Krim would have kicked the Spanish colonialists out of the footholds to which they were still clinging.2
Like the French in their North African colonies, the Spanish occupiers had suppressed risings not only by military force against insurgents and torture of captives, including electric shocks, but also by terror against the civilian population, including assassinations, massacres, rape and internment without trial.
Both European states also developed their own Foreign Legions. Forget about the 1924 Beau Geste novel by PC Wren and the various screenplays3 to which it gave rise; the Foreign Legions were tough terrorists in uniform, founded not to fight in open war but against resisting colonial peoples.
Since 1963, Western Sahara has been on the United Nations’ list of “non self-governing nations”. In 1965, the UN General Assembly, in its first declaration on Western Sahara, called on the Spanish State to decolonise the territory and, in 1967, to hold a referendum on self-determination but Spain refused. From 1973 to 1975, the Frente Polisario fought an armed struggle for national liberation.
Western Sahara in context. (Source image: Internet)
After the Spanish State abruptly pulled out in 1975 (following the death of its fascist dictator General Franco) and – without allowing elections of an independent Saharawi government before doing so – it relinquished control to the Kingdom of Morocco (which had formally claimed the territory since 1957) and Mauritania and conflict broke out between those states. Mauritania in time abandoned its claim and Morocco moved in and seized Western Sahara.
The Saharawi people protested Morocco’s occupation of their land and were suppressed by military and police. The Frente Polisario fought the occupying Moroccan military from 1975until a UN-brokered ceasefire in 1991, since which there has been no Saharawi armed struggle but plenty of Moroccan repression. One of the features of the struggle was the displacement of a large part of the Saharawi population as people fled the Moroccan military, many to Algeria (which had won independence from France in 1962 after a fierce and dirty war), where they remain in a refugee camp. The Moroccan Kingdom then built a wall to prevent Saharawis from returning, which it guards by troops and miles of landmines.
End.
FOOTNOTES
1The casualties of the French, according to Wikipedia, amounted to 10,000 with 2,500 killed in battle. The casualties of the insurgents and of the indigenous civilian population, as usual in these situations, is difficult to determine but, according to Wikipedia, came to 30,000, of which 10,000 were fatalities.
2For more on the Rif War 1920, read the article about it (see link in Resources and Useful Links).
3Including those of 1939 starring Gary Cooper and Ray Miland, 1966 with Telly Savalas and Doug McClure and the BBC serial of 1982.
With thanks from Dublin Anti-Internment Committee’s FB page End Internment
DUBLIN PICKET PROTESTS CONTINUING INTERNMENT IN IRELAND WHILE EXPRESSING INTERNATIONALIST SOLIDARITY WITH PALESTINIAN PRISONERS.
PALESTINIAN Y0UNG WOMAN PRESENTS PICKETERS WITH BUQUET OF FLOWERS.
HUNGER STRIKER MARTYRS OF 1981 REMEMBERED.
Section of the protest outside the GPO building (photo: Dublin Anti-Internment Committee)
On a cold and wet late Saturday afternoon (2/03/2019) in Dublin city’s main thoroughfare, O’Connel Street, hurrying shoppers and tourists were treated to the sight of protesters outside the General Post Office. One group was flying small flags of a green, white and orange tricolour but not the Irish one – the colour bands were horizontal.
The other group flew a larger tricolour, the Irish national flag, the colours horizontal – and also a Palestinian flag. One of their banners was an enlargement of the cartoon by Brazilian graphic artist Carlos Latuff , showing an Irish hand reaching through prison bars to clasp that of a Palestinian, also emerging through bars.
The first group was of Indians in a protest related to the current tensions between the states of Pakistan and India, while the other had been organised by the Dublin Anti-Internment Committee and was supported by other Republicans and unaligned socialists. The presence of both outside the GPO was a coincidence and they were separated by a little distance.
INTERNMENT WITHOUT TRIAL CONTINUES IN IRELAND
One of the monthly pickets of the DAI Committee to raise awareness of the ongoing internment in Ireland, the picketers combined their action with expressing solidarity with Palestinian political prisoners of which many are held without charge, in “administrative detention”.
The banner depicting Irish and Palestinian political prisoner solidarity, from a cartoon by Latuff. (photo: Dublin Anti-Internment Committee)
In Ireland, there are other kinds of “administrative detention” but they are not called that; instead they go under the names of “revoking of licence” and “refusal of bail”.
The first category relates only to the occupied Six Counties, where those political prisoners were released under the terms of the Good Friday Agreement; however their licence may be revoked at any time in which case the unfortunate person will be brought straight to jail without trial and held there indefinitely. This has been the fate of a number of former prisoners who remain Republican activists. One of those, Tony Taylor, was released without charge at the end of November last year, having spent nearly a thousand days in custody.
The second category and by far the most common, both in the British colony and the Irish state, is that of refusing bail to Irish Republicans while they await trial on as yet unproven charges. In these circumstances the accused, if judged “not guilty” at their trial, may have spent more than two years in prison by that time. A recent example of refusal of bail was that of Republican activist Alan Lundy arrested for alleged armed burglary on 18th February, despite an alibi apparently confirmed by CCTV footage placing him 40 miles away at the time and highly contradictory evidence from the alleged victims.
The intention of these totally undemocratic measures is an attack on the basic civil rights of Republicans to peacefully organise and to assemble in protest. When bail is granted, the intention is made clear since regularly the conditions attached are that the accused wear an electronic tag, may not participate in political meetings or demonstrations and must observe a curfew. Furthermore, the accused are brought before the no-jury Special Courts of both administrations, where special rules of “evidence” apply.
The Dublin Anti-Internment Committee maintains that these measures amount to internment without trial, a continuation of the policy in which courts are used, as Brigadier Kitson of the British Army proudly declared, as “a propaganda cover for the removal of unwanted members of the public”.
The Dublin Committee has also repeatedly pointed out that these measures are a danger to the civil rights of any and all movements of opposition to the State or its policies and should therefore be opposed by all democratic people, whatever their particular political alignment might be.
The solidarity bouquet (photo: Dublin Anti-Internment Committee)
FLOWERS PRESENTED FOR SOLIDARITY
The picketers distributed leaflets to passers-by, some of which took photographs. Two young women who had taken photographs returned a second time, one of them presenting a bouquet of flowers to the surprised protesters. She said that she was doing so in gratitude for she was of Palestinian backround.
Palestinian young woman presenting the flowers to picketers. (photo: Dublin Anti-Internment Committee)
There are approaching 5,000 Palestinian political prisoners in Israeli jails, of which around 170 are held without trial, in “administrative detention”.
REMEMBERING THE HUNGER STRIKES
At a certain point during the event, the picketers took up black flags and displayed them until the end of the event in remembrance of the ten dead hunger-strikers of 1981 (seven Provisional IRA and three INLA). March 1st was the anniversary of the first day of the hunger strikes of that year fighting British attempts to paint them as criminals, when Bobby Sands embarked on his 66 days of hunger, the first of ten Republican political prisoners to give their lives. Bobby Sands, revolutionary and poet, died on May 5th and over 100,000 people lined the route of his funeral in Belfast, protests took place throughout much of the world and official marks of respect were given, including a statement of solidarity by Palestinian prisoners of the Israeli State. During his hunger strike Bobby Sands had been elected an MP to the British Parliament and two more, Kieran Doherty and Paddy Agnew, were elected members of the Dáil (Irish Parliament) in Cavan-Monaghan, while Joe McDonnell was narrowly defeated in the Sligo-Leitrim constituency.
These events had long term effects even in electoral politics. The British changed electoral law to prevent prisoners ever being elected again (Representation of the People Act 1981), Sinn Féin became a predominantly constitutional party and every Irish Government since 1981 has been a coalition of some kind.
A chríoch.
Another view of a section of the picketers. (photo: Dublin Anti-Internment Committee)
The Basques have a saying in their language which means “The first and last words in Euskera” (Basque language: “Lehen eta azken hitzak euskeraz”). The Irish would do well to adopt the slogan or dictum for their own: “Na céad focail agus na focail deiridh i nGaeilge”.
The Basques developed their slogan (the word is from the Irish, slua-ghairm: to call the crowd/ multitude/ troop) in their movement to conserve their native language and spread it among those who had lost it. The Basque homeland (certainly once larger than it is now) is today situated on the north-west of the Spanish state and the south-west of the French one. Their language is considered an older arrival than all other languages extant upon the continent, to be not of Indo-European origin and so not of the same family group as any of the nearby Romance languages: Galician, Asturian, Castillian, Languedoc (Occitan), French, Catalan.
Within the territories they control, Spanish and French state administrations have dominated and suppressed all the languages other than respectively Castillian and French; they have done so through official disregard, censure, shaming, even physical punishment and jail. But the Basques have struggled to keep their language alive and to spread it among those who have lost it. And they have been much more successful at doing so than we Irish have at doing the same thing with an Ghaeilge. The Catalans have done even better yet, certainly in Catalunya itself1.
So, why the slogan of “first and last words in Euskera” and what happens in-between? Is it intended like the “cúpla focal” (“couple of words”) of Irish politicians (and increasingly, not even that many), a kind of mini-lip-service? Not at all, its intention is restorative towards the language and is a practical measure which anyone can adopt — indeed we in Ireland should embrace it for our own language.
Dia dhuit
When we meet someone, we greet them and, in Ireland, the majority of us do so in English. Having done so, the rest of the conversation is likely to continue in English too. Taking our leave of them, naturally, we tend to do so in English also.
The impression on anyone within hearing of this exchange and so many like it is that Irish does not exist or, if it does, hardly anyone in Ireland knows it or, if they do, don’t use it in their daily life. Not far from the truth, one might comment. Indeed but the reality is that a lot more know the language (or some of it at least) than one might think.
Let’s return to that interaction touched upon earlier, when one person meets another. It could be a customer in a bar, restaurant or shop. One of them says “Hello”, the other replies likewise and from there onwards the verbal communication is all in English. Or another scenario, a friend or acquaintance of one, introduces another in English and both who are strangers proceed in English also.
Introductions (Source photo: Internet)
Perhaps the customer and the shop assistant, waiter or bartender in the first example were fluent Irish-speakers or at least competent – none knows this about the other and they continue in the dominant language, English; each may return home later without having spoken a word of Irish that day. The strangers being introduced to one another by a mutual acquaintance, perhaps at work on in a social setting, may have a similar experience.
THE FIRST WORDS
Suppose that instead the customer or person being introduced had greeted in Irish? The recipient of the greeting now has the choice, assuming some knowledge of the language, to respond likewise. Should this occur, they can now proceed to the limits of their knowledge of the language or of the situation in which they find themselves. Other factors govern the choice being made but we can discuss those later.
What of the impression on those others within hearing? They might be surprised or even astonished, impressed or embarrassed; however everyone is reminded that Irish exists, that it is a medium of verbal communication and that some people in Ireland use it, even outside the shrinking Irish-language reserves.
Gloine, le do thoill (Source photo: Internet)
Of course, that was perhaps only two people heard speaking it in a whole month or even a year. But what if more people did the same? Why, some of those who overhear might even adopt the same habit, na céad focail in nGaeilge! Gradually at first and then suddenly, everybody would seem to be greeting in Irish! Why, it might even be worth learning a little oneself! At least enough to reply and take the conversation a sentence or two forward ….
In addition, sometimes the experience flushes out other Irish speakers too. On the top deck of a bus heading into the city centre one day, I could hear some young lads at the back of the bus (where else!) speaking in Irish. I could tell that they were not fluent but one at least was doing reasonably well. As they passed me to get off in Sráid Uí Chonaill, I remarked in Irish to them that it was great to hear the language being spoken in public. While they stumbled over a reply to me, the man across the aisle from me addressed them also, in fluent Ulster Irish. What an experience that must have been for the young lads but certainly for us, two Irish speakers a few feet away from one another and totally unaware, until that moment, of the other’s existence.
On another occasion at a demonstration in Dublin, I and another holding a banner between us were conversing in Irish – loudly as of necessity. Ahead of us, another group began to call back in Irish too. Spreagann Gaeilge Gaeilge, commented the comrade on the other end of our banner (“Irish [language] inspires Irish”).
AND THE LAST WORDS
What about the last words being in Irish – just a courtesy or a whim of some kind? Well, imagine one greeted the stranger, shop assistant, waiter or bartender in Irish and the reply came in English (which at the moment would probably be the case)? Thereafter the conversation flows in English but, as the Irish speaker is leaving, she says “Slán”. By now, the other has recovered a little from being somewhat wrong-footed by being addressed in Irish and furthermore, since the customer is leaving, is not worried about exposing what he considers to be his shamefully little knowledge of the language, so he replies also in Irish, “Slán”.
Slán!
Of course, that situation was not momentous for the survival of the language but neither was it totally negative. The Irish speaker draws a little comfort from it. The other feels perhaps a little pride, is maybe even encouraged to respond in Irish should he see that person again or if some other addresses him in Irish. How hard can that be? He’d do it in Greek in Crete, in Spanish in Torremolinos or in Cancun, even though all he has is a few phrases from the tourist guidebook.
SHAME
Of course, it is not the same. In the first place, the linguistic environment in Greece is Greek, in Torremolinos and Cancun, Spanish. Even migrant workers there will have learned the language. Not everyone around one in Ireland is speaking Irish in public, in fact, in most places, almost no-one is.
Secondly, there is no expectation of the English-speaker to be fluent in Greek or in Spanish. No expectation that the Irish person can speak Irish either, one might think. But actually, there kind of is. Inside the head of every Irish person there is the knowledge that this is their language and a feeling, buried deeply or lightly, that perhaps they should be able to speak it.
This feeling or knowledge can manifest itself in a reluctance to expose one’s limited knowledge of Irish to the perverse but understandable extent of refusing to speak it at all. Or of responding aggressively. Those are possible outcomes but so are more positive ones.
A person who has very little Irish may think: “But if I reply ‘Dia’s Muire dhuit’ and she lets loose with a flood of Irish, I won’t know what she’s saying and I’ll be mortified! Better to say nothing at all and not be so ashamed.” Of course, that is one choice. But it is not the only possible one. He could, instead, after she spoke to him some sentences in Irish he did not understand, reply in a sentence learned off by heart: “Gabh mo leithscéil ach níl ach cúpla focal agam” (“Excuse me, I have but a few words”). She might in turn reply: “Go raibh maith agat, úsáid a bhfuil agat” (“Thanks, use what you have”).
And why should the initiative be only with the person fluent in Irish? The person who knows only a few words is just as capable of making greetings and farewells in Irish — in fact I would go further and say that the language needs them to do that, to make that the norm.
In those kinds of exchanges, there will be a positive outcome for each participant. Not a huge step forward for the language in general but for anyone overhearing, a reminder that the Irish language does exist and perhaps that in this case, a person who did not seem know it well, still chose to learn a few words and use them. All of that goes to the credit side of the ledger in the psychological struggle for the maintenance and restoration of Irish.
IMPOLITE
An issue that is often raised with regard to speaking in Irish in the company of non-speakers, is one of politeness. It is generally considered rude to speak in a language that other people in the company do not understand. Strangely enough, people tend to think that more about people speaking Irish in Ireland than they do about people speaking French, German or Spanish among themselves here.
The issue must be faced. Neither of those languages is in any danger but Irish is – and in serious danger. Despite the growth of nurseries, primary and some secondary schools teaching through Irish, the actual daily use of the language is in decline. And the Gaeltachtanna — those areas where the language of the home has always been Irish – are shrinking at an alarming rate.
We need to find social strategies for linguistically-mixed company, whether it be occasional translation for the non-Irish speakers, or the tolerance of the latter – or conversing parts in Irish and parts in English. For the sake of the language we cannot allow the rules of politeness to deprive us of every social occasion to speak in the language other than some tiny domains hidden away somewhere, small groups of us meeting like conspirators in places where we are unlikely to meet anyone we know.
Another issue often raised is related to foreigners, whether they be migrants or visitors. I would say that the same rules apply. Most of those have their own language as well and speak it among themselves, in public too. And they must surely wonder why we don’t speak our own. The children of migrants are learning Irish at school and many are competent, some fluent in it. Some of their parents know a few words too: a Nepalese in a bar serves me through Irish and a Pakistani in a shop thanks me or tells me I am welcome, in Irish also.
SMALL STEPS
In the public library, you may wish to greet in Irish and hand the returned books towards them saying: “Isteach”; the likelihood of you being misunderstood is minimal. Then, with the books you are borrowing, “Amach”. In the Post Office, you can ask for “Stampa i gcóir Sasana, le do thoill” or “Stampa i gcóir na hEorpa”. To the question “Payment by cash or card?” when you present your utility bill, you may wish to show notes and reply “Le h-airgead” or, displaying your card, “Le cárta”. “Do you want a bag?” “Níl, go raibh maith agat”, with a shake of the head. Leaving the bus or the taxi, you could say: “Go raibh maith agat, slán”. Sometimes, you will hear a reply in Irish and it will probably lift your heart a little. And the world around you will hear a little too …. and wonder.
“Dia duit/ Sé do bheatha” — Passengers getting on a bus in Dublin (Photo credit: Leah Farrell, Rolling News)
None of that on its own, of course, will save the Irish language. But I think it will help. And now, on the crest of a small wave, might be a good time to do it: when the number and percentage of students attending all-Irish language schools is at an all-time high; when a survey of third-level students, whatever their feelings about how it was taught, show a majority supporting the retention of Irish as a compulsory subject on the curriculum. However, studies in the 1980s revealed a pattern of fall-off in Irish competency outside the Gaeltachts as the years went by; they need an environment encouraging the regular use of the language – use it or lose it.
The pro-independence political parties in the southern Basque Country make their public speeches either totally in Euskera or bilingually, in Euskera and Castillian. It is the same with the majority Basque trade unions. Also with the feminist and environmental movements, those against repression, against animal abuse, etc. In their public discourse, all organisations and parties in Catalunya that are not specifically Spanish-unionist (and even some of those), use Catalan first in public and Castillian secondly, if at all.
None of Ireland’s political parties (mainstream or oppositional), trade unions or campaigns (other than those specifically for the language) does anything much to promote the Irish language and some are hostile to it. That means it is up to us as individuals – everything we do for it can help at least a little.
So, as the Basques say, the first and last words in the language.
Do ye likewise; go out and multiply.
End.
FOOTNOTES:
1Catalan is spoken elsewhere than in Catalunya, for example in the Paisos Catalans (“Catalan Countries”) such as Valencia and the Balearic Islands, where it is not as strong as it is currently in Catalunya, also in part of Sardinia.